логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
1  1 Эльвшё (Швеция)* - Сюрианска (Боткюрка, Швеция)*  1:1 1  0
24 июня 2016, 22:00. Сезон 37. День 313. Чемпионат: Швеция, D4-A, 27 тур.
Погода: солнечно, 25° C. Стадион "Гренардьяваллен" (47 000). Зрителей: 41 350. Билет: 20
Каллас
Стигенберг
Халили
Эрикссон
Бохлин
  Сьё
Козика
Нисон 
К. Бранзелл
Хельстрем
  Линд
GK
LD
CD
CD
RD
LW
DM
RW
CF
CF
CF
1-4-3-3 Формация 1-4-4-2
Видмарк
 Дэхил
  Асо  
 Бачич 
Фераталя
Фофанах
Пачаджян
Ларссон
Сауджана
 Юссеф
Гироламо
GK
LD
CD
CD
RD
LW
CM
CM
RW
LF
RF
нормальная Тактика нормальная
нормальный
Стиль
нормальный
зональный Вид защиты зональный
в линию Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
100%1 101%2 Оптимальность 100%1 94%2
54%Соотношение сил 46%
+6.00% Сыгранность +9.15%
13(2) Удары (в створ) 5(2)
5 Угловые 1
5 Штрафные 6
0 Пенальти 1
0 Офсайды 3
Рейтинг силы команд 1250+123
53%
1127
47%
Стартовый состав 1258+182
54%
1076
46%
Игравший состав 1258+194
54%
1064
46%
Сила в начале матча 1318+237
55%
1081
45%
Сила в конце матча* 1318+249
55%
1069
45%
Владение мячом
54%
46%
Лучший игрок матча Иван Хельстрем (Эльвшё) Худший игрок матча Андерс Видмарк (Сюрианска)
Поз Эльвшё В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Йоар Каллас 26 121 И2 Р В 128 - 2 1 4.2
LD Виктор Стигенберг 21 86 И4 Пк3 96 - - - 3.9
CD Василь Халили 26 97 И Ск 125 - - - 4.6
CD Феликс Эрикссон 20 82 И4 Км4 Ат3 143 - 1/0 - 4.2
RD Джонас Бохлин 33 80 И4 Ат 109 - - 0/1 4.9
LW Карл Сьё 30 75 И4 Ат2 109 - 2/1 - 5.2
DM Дзенис Козика 30 94 124 1 - - 5.5
RW Кристофер Нисон 33 84 И4 У3 Ат4 113 1 2/0 - 4.7
CF К. Кищ Бранзелл 23 89 Г2 Пк Ат 122 1 1/0 - 4.6
CF Иван Хельстрем 30 84 Км 122 2 3/1 1 6.9
CF Азмар Линд 25 97 И2 122 2 4/0 - 4.6
GK Маркус Бёк 18 53 В Тр - - - - -
- Давид Энстрём 23 84 Пк2 - - - - -
- Алексанр Сандор 29 97 Д Ат3 - - - - -
- Андреас Митандер 22 94 Пк2 Ат2 - - - - -
- Людвиг Брюднер 23 79 Ск - - - - -
Поз Сюрианска В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Андерс Видмарк 32 131 И4 Ат4 88 - 2 1 3.8
LD Калифа Дэхил 27 94 И Ат2 89 - - - 5.6
CD Кардо Асо 21 64 И Км От Оп3 94 - - - 5.1
CD Неманья Бачич 21 69 111 - - - 4.4
RD Паттерсон Фераталя 27 75 И2 97 - - - 4.8
LW Ике Фофанах 27 89 И4 Ат4 К 81 - - - 4.3
CM Левон Пачаджян 20 87 И У4 Ат2 Шт4 81 1 - - 3.9
CM Кристоффер Ларссон 33 67 И2 Пк Ат4 92 1 - - 4.8
(Дэвид Гарсия, 26) 24 88 Ат 80 - - - 4.1
RW Фаузан Суах Сауджана 32 81 84 1 - - 4.8
LF Раби Юссеф 25 111 И3 У4 Ат4 См4 101 2 - - 4.1
RF Фабрицио Гироламо 28 113 И4 Д Г Пк2 158 - 5/2 1 6.0
GK Норик Гафер 28 73 - - - - -
- Дижан Вукойевич 18 50 У - - - - -
- Кристиан Косич 17 47 У - - - - -
- Джеймс Тэранто 32 62 От Оп2 - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
26 Сюрианска Кристоффер Ларссон получает лёгкую травму, на поле выходит Дэвид Гарсия
57 Эльвшё Виктор Стигенберг получает желтую карточку
57 Сюрианска Фабрицио Гироламо забивает с пенальти 0:1
80 Эльвшё Иван Хельстрем, замкнул прострел с фланга (пас - Джонас Бохлин) 1:1
В чате 28 менеджеров
Lord_Raistlin WorstFriend: Вернется Серега Отметив Литрами?
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Серегу Осточертела Литература
Lord_Raistlin barca10fan: Всемирный Союз Обсуждения Литературы, надо понимать куда вы пришли111!
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
Профиль
Закрыть